Portfolio
Explore our recent projects across industries and languages. Each project represents our commitment to precision, quality, and on-time delivery.
2,500+
Projects Completed
98.7%
On-Time Delivery
50+
Enterprise Clients
35M+
Words Delivered (2025)
Recent Projects
| # | Project | Language Pair | Service | Volume | Completion Date |
|---|---|---|---|---|---|
| 01 | MedTech Pro — IFU Document Set Instructions for Use — medical device compliance |
EN → JA | Translation | 28,500 words | Mar 12, 2026 |
| 02 | CloudSync SaaS — UI Localization Full platform UI localization with linguistic testing |
EN → ZH-TW, KO | Localization | 45,000 strings | Mar 08, 2026 |
| 03 | AutoDrive Owner Manual Multi-language DTP with complex technical diagrams |
EN → 12 langs | DTP | 3,000+ pages | Mar 05, 2026 |
| 04 | Global Pharma Summit Simultaneous interpreting for 3-day international conference |
EN ↔ ZH, JA | Interpreting | 3 days | Feb 28, 2026 |
| 05 | FinSecure — Annual Report 2025 Financial report translation with regulatory compliance |
ZH → EN, DE, FR | Translation | 120,000 words | Feb 25, 2026 |
| 06 | GlowSkin — APAC Campaign Creative transcreation for beauty brand APAC launch |
EN → JA, KO, TH | Transcreation | 850 assets | Feb 20, 2026 |
| 07 | SafeGuard — Patent Filing Patent translation with certified accuracy for IP filing |
EN → ZH, JP | Translation | 18,000 words | Feb 18, 2026 |
| 08 | LearnX — E-Learning Subtitles Subtitle translation and timecoding for online courses |
EN → ES, PT-BR, DE | Multimedia | 150 videos | Feb 14, 2026 |
| 09 | ShopWave — E-Commerce Full product catalog localization with SEO optimization |
EN → ZH, JA, KO, TH | Localization | 25,000 SKUs | Feb 10, 2026 |
| 10 | PrecisionCore — Tech Docs German engineering documentation translation |
DE → EN, ZH, JA | Translation | 95,000 words | Feb 06, 2026 |
| 11 | NexaChip — HW User Guide Hardware user guide DTP with complex callouts and diagrams |
EN → ZH, JA, KO | DTP | 1,200 pages | Feb 02, 2026 |
| 12 | Sino-EU Trade Forum Bidirectional simultaneous interpreting for trade negotiations |
ZH ↔ EN, FR, DE | Interpreting | 2 days | Jan 28, 2026 |
| 13 | GreenVolt — Compliance Docs Regulatory compliance documentation for energy sector |
EN → ZH, AR, PT-BR | Translation | 65,000 words | Jan 22, 2026 |
| 14 | VitalPath — Brand Launch Healthcare brand launch creative adaptation across markets |
EN → ZH, JA, ES, AR | Transcreation | 500 assets | Jan 18, 2026 |
| 15 | RoboLab — Product Demo VO Professional voice-over recording for product demonstration videos |
EN → JA, KO, DE | Multimedia | 12 videos | Jan 12, 2026 |
Quality in Action
A side-by-side look at how we transform source content into publication-ready translations — from the PrecisionCore Tech Docs project.
Source — German (DE)
PrecisionCore Tech DocsDie Präzisionsspindel-Einheit Modell PX-4200 ist für den Einsatz in Hochgeschwindigkeits-CNC-Fräsmaschinen konzipiert. Sie erreicht eine maximale Drehzahl von 40.000 U/min bei einer Rundlaufgenauigkeit von ≤ 0,001 mm. Die integrierte Kühlschmierung sorgt für thermische Stabilität auch bei Dauerlast über 8 Stunden. Vor der Inbetriebnahme ist sicherzustellen, dass die Kühlmittelversorgung den Spezifikationen nach DIN 51524 entspricht und der Schmierstoffdruck im Bereich von 4–6 bar liegt.
Source Context:
German engineering specification for CNC spindle unit. Requires precise technical terminology in target language.
Translation — English (EN)
Orsel Certified TranslationThe Precision Spindle Unit, Model PX-4200, is designed for use in high-speed CNC milling machines. It achieves a maximum rotational speed of 40,000 rpm with a radial runout accuracy of ≤ 0.001 mm. The integrated coolant lubrication system ensures thermal stability even under continuous load exceeding 8 hours. Before commissioning, ensure that the coolant supply meets the specifications of DIN 51524 and that the lubricant pressure is within the 4–6 bar range.
Translation Notes:
Source — English (EN)
GreenVolt Compliance DocsThe photovoltaic array shall comply with IEC 61215 and IEC 61730 standards for design qualification and type approval. All mounting structures must withstand wind loads of at least 140 km/h as per local building codes. The inverter system shall include integrated rapid shutdown functionality in compliance with NEC 2020 Section 690.12, ensuring module-level power shutdown within 30 seconds of activation.
Source Context:
Solar energy compliance documentation. Requires preservation of international standards references and precise regulatory language.
Translation — Chinese (ZH)
Orsel Certified Translation光伏阵列应符合 IEC 61215 和 IEC 61730 标准对设计鉴定和型式认证的要求。所有安装结构须根据当地建筑规范,承受不低于 140 km/h 的风荷载。逆变器系统应集成快速关断功能,符合 NEC 2020 第 690.12 节的要求,确保在启动后 30 秒内实现组件级电源关断。
Translation Notes:
Expertise
Technology
Life Sciences
Automotive
Finance
Manufacturing
Legal
E-Commerce
Education
Start Your Project
Whether you need 1,000 words or 1,000,000 — one language or twenty — we have the team, the tools, and the track record to deliver.